Намальоване починає збуватися та бути небезпечним…
З 1 жовтня у харківському видавництві «Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля» зَ явиться новий роман Стівена Кінґа «Острів Дума».
Книжку «Duma Key» офіційно презентували у США 22 січня. На українську мову зараз перекладає її Олександр Красюк, культуролог, експерт «Книги року». Назва роману в українському перекладі контекстуальна.
Це вражаюча історія про чоловіка, що відкрив у собі талант до живопису після того, як потрапив у жорстку аварію і втратив руку.
Він переїжджає до Дюма Кі, загубленої коси біля західного узбережжя Флориди, щоб розпочати «нове життя». Цей безлюдний острівець з пляжем, що поріс бурَяном, належить жінці, у якої сестри-близнючки зникли у 1920-х роках. Ця місцевість надихає Фримантла до написання мальовничих заходів сонця. Але незабаром намальоване починає збуватися, більше того, бути небезпечним. Фримантл знає, що єдиний вихід – дізнатися, що відбулося з близнючками. До того ж, ще якусь таємницю приховує стара леді, мабуть, саме вона знає істинну відповідь…
Книжку «Острів Дума» можна буде придбати на сайті «Книжкового Клуба «Клуба Сімейного Дозвілля» у розділі «Фантастика» з 1 жовтня.
Книга виходить в рамках серії «Сучасні бестселери українською», яка пропонує читачам найпопулярніші зразки творів сучасної світової літератури. У Книжковому Клубі вже вийшло багато книжок відомих авторів: Д. Брауна «Янголи і демони», С. Кінґа «Крізь час. Темна вежа ІІ», К. Сафона «Тінь вітру», Б. Делінські «Повернення», А. Мілна «Вінні Пух і всі-всі-всі», Т. Гарріса «Сходження Ганнібала», Дж. Гоукса «Темна ріка» та інших.